close

文豪とアルケミスト
芥川龍之介
X原創司書

文豪本人轉生前、作品捏他

先看過之前的闇中之聲比較能連接這邊的劇情喔-

 

 

最近,司書──椿小姐對於讀書這一塊十分投入。

特別是她那幾乎看不懂的日文文學。

「那個,芥川先生,有空嗎?」

每日下午,差不多三點左右的時間,她就會像這樣,帶著一本正在研讀的書籍,跑到芥川龍之介的面前,逐字問著她看不懂的內容。

 

對於她開始對文豪們的作品感興趣了,這點是很欣慰的。

不為什麼,正因為她不懂日文,至少在文豪們轉生來這圖書館之前,她似乎連一句問候都是聽不懂的。

要不是幾位文豪們還有一定的英文程度,不然還真是場無法溝通的窘境。

她詢問的對象,自然的傾向了轉生前為英文專科畢業的芥川。

因為是英文專科,同時也是執筆寫作之人,所以更能夠流暢的將日文語句翻譯為英文傳達給她理解。

雖然,她的日文能力完全是一蹋糊塗的狀態,有時還得加減教著文法。

「日文好難啊……」

看著她皺起眉,嘔氣的嘟起嘴來的模樣,總是令人會心一笑。

每每看著她認真讀著日文時,總會不自覺的將轉生前、那個圍繞著敬愛的夏目老師團團轉,問著英文作業的自己重疊在一塊。

 

「那麼,今天是什麼?」坐在庭院的樹下,優哉抽著菸的芥川,勾著親和的笑容,看著眼前將書籍抱在胸前的她,帶著羞赧的笑容,緩緩的在芥川身旁坐了下來,開始翻找著她夾著標記的頁數。

 

「今天是原先生的詩集,我找找喔…」邊翻著頁數時,她嘴裡同時說著:「詩的話應該滿簡單的,像是葉慈或是拜倫的詩,我都有讀過。」

聽聞此後,提起了芥川在外國文學的閱讀記憶,便笑著問:「那麼,法國的詩人──波特萊爾呢?」

「嗯,雖然法文不是很懂,但是跟英文翻譯版一起對照著看,也讀了一些。」她點了點頭,笑著。

「人生不如一行波特萊爾的詩啊…」芥川帶著意味深長的笑容,用著沉穩的嗓音說著,椿小姐並不懂這句話的意思,帶著疑惑的表情看向了芥川。

但芥川就當作沒說過這句話似的,笑著岔開話題:「日文的詩可不好解釋呢,要問什麼呢?」

而她也單純的將注意力再次放回到書籍上,開始找起標記處問著。

 

雖然詩的組合文字不難解釋,但是湊在一起的意境,要表達出來,也是件不簡單的事。

這讓芥川難得的感到自己學術不精,甚至起著如果夏目老師在的話,就能更加精闢的翻譯了之類的想法。

看了看書頁上萩原所寫下的詩句,腦袋突然想起一件事情,便脫口而出的道著:「對了,朔太郎君也是念過英文的,雖然沒有完成學業,也有學過法文呢,椿小姐也可以去問問他本人呢。」

聽見這事後,椿瞪大了雙眼,驚訝的說著:「咦?真的嗎?」

「嗯,能夠親自去詢問本人,了解寫下這些字句的當下最真實的心情,也是很棒的事情呢。對了,太宰君也有念過法文的樣子,或許能夠請他教教妳。」

「是、是嗎?下次…我去問問他們好了。」椿天真的笑了笑,像是知道了什麼小秘密般的,驚喜又開心的。

 

在那之後,椿試著帶著書籍,去找著懂英文、同時也懂另一種語言的文豪們,做著語言交流。

「咦?問我日文嗎?當然可以的──」谷崎潤一郎妖媚的笑著。

「詩的…意思?盡我所能及的話……」萩原朔太郎有些膽怯的回著。

「英文翻譯?嗯,好啊,我原本是英文老師呢……不過,也讓我問些問題吧?」島崎藤村比起被問,更想問人的回著。

「咦咦咦?跟我請教法文、那、那個…可、可以啊,不過…啊啊當然的,正因為是天才的我才能教椿小姐呢,交給我吧。」太宰治原先有些慌張的模樣,最後還是挺起了胸膛,信誓旦旦的說著。

「法文?詩?──藍波的詩的話,也不是不能教妳啦。」中原中也一說起崇拜的詩人後,用食指的指背左右揉了揉鼻尖,驕傲的笑著。

「雖然椿小姐見到日本史好像見到噩夢一樣,不過,當作一部分的常識,有必要讓妳知道啊。」菊池寬倒是自動的搬了不少親筆撰寫的日本史出來,擺在椿的桌上。

 

 

之後那一陣子,芥川的下午時光異常的空虛。

雖然平常都是這樣抽著菸度過這段時光的,享受著一個人與重生的自由。

不過,為什麼突然間變得很無聊呢?

「那小姑娘最近唸著什麼呢……」無意識的脫口而出,這番話倒是讓芥川自己嚇了一跳。

不,見那小姑娘勇於學習是件好事,而語言這種東西,其實多問些人,多學不同的知識也是好的──等等,難道自己是在在乎她為什麼沒有來找自己嗎?還是說……

芥川伸手撥了撥亂翹的瀏海,搖著頭,讓自己別再往這事裡頭鑽。

 

 

「呼──大概這種感覺吧?」椿窩在司書室裡將平時的日文與法文的筆記做一次整理,花了不少的時間。

兩種語言一起學,只要認真研讀的話是不衝突的,但這大量的知識多少還是讓椿的腦袋難以消化。

但這讓椿擁有不少成就感,特別是法文,在以往讀過的書中很多人寫道『法文是世界上最浪漫的語言』但對於關在這洋房裡的椿來說,要學習語言是困難的,畢竟發音就是重要的一門,不接觸人的話就學不到,而椿又是個長年家裡蹲,出門只有採買食材時,跟老闆說聲謝謝、再見,就結束了對話。

「……接下來,要來唸什麼呢?」椿看向了一旁的書櫃,其中一層是她特別挑選出來的書籍,一列都是日本文學──也就是文豪們所寫的作品,只要是自己念過的,都會夾著不少的書籤並畫滿標注。她仔細的瀏覽著,還有哪本書還沒讀過呢?

走到書櫃前,纖細的食指在書脊上一個指畫過一個的看著,宮澤賢治、新美南吉、谷崎潤一郎……最後,在一本完全沒有夾上書籤的書上停了下來。

看著書脊上的著作者名字,椿倒抽了口氣,頓了兩秒,才將食指一勾,抽出書來。

她翻開內頁,大略的看著內容,難懂的文法與大量的漢字,讓自己試著想讀出一句來都艱難。

「……如果,直接去問他的話──」她想起了某段不好的回憶,急忙搖了搖頭,闔起書本,望著封面,沉默了半晌。

「這個,去問問菊池先生好了。」最後思考出了答案,便抱著書,前往菊池先生會在的地方。

 

 

「菊池先生,今天請多指教了。」椿在洋房的會客廳裡找到正在整理資料的菊池寬,那疊資料正好就是為了椿而做的,關於日本史的概論,但在椿眼裡看來就只是一場黑壓壓的噩夢而已。

「喔──今天是什麼?終於要來學日本史了?」菊池笑著拉開一旁的椅子,示意椿坐下。

「不…那個、下次再說…」椿坐了下來,並將手中的書籍放在桌上,翻開了第一頁。

這對菊池來說是件奇怪的事,對於這樣投入於研讀的她來說,每次送上來的問題都是早就讀過一遍,並做滿問題標記與書籤的,但這本書內卻一個書籤都沒用上,內頁乾乾淨淨的一片,一個圈詞或是劃線都沒有。

菊池稍微看了幾眼內文,隨即理解了自己所疑惑的答案,為了確認而再次翻看封面,之後苦笑著看往椿。

「不好意思,我、我實在是看不懂…一句、不,一個字都看不懂…」椿懊惱的表情上帶著羞澀的紅暈,低下去的視線直望著封面的書名與作者。

羅生門──芥川龍之介。

「怎麼不去問龍呢?是說,最近椿小姐總是到處問著其他人日文、或是法文之類的,之前不是總往龍那裡跑嗎?」難道是吵架了?還是他說了什麼欺負妳了?──菊池關心的口吻詢問著。

「不是的,不是吵架。」椿急忙否定著,接著道:「要我多找別人問問語言的,正是芥川先生沒錯,只是……芥川先生好像不喜歡我看他的作品。」椿腦內閃過的,是第一次被芥川撞見在圖書館裡,研讀著他所寫的作品的事情,那時的芥川像是對於椿在看他的作品感到不悅,甚至做起要燒書的舉動,這些事發的經過,椿一五一時的告訴了菊池。

菊池思考了一下,開口問著:「妳看的是什麼書,還記得嗎?」

「呃…好像是…」椿往腦袋裡的記憶不斷搜尋著:「問答…什麼的…」

「闇中問答?」

「啊,是的,是這個名字沒錯。」

「…難怪了。」菊池雙手一攤,一付被打敗了的樣子,豪放的大笑了幾聲。

見菊池笑得這樣,椿滿腹的疑惑全顯現在臉上:「什、什麼?怎麼了嗎?」

「椿小姐,龍不是討厭妳看他的作品。」菊池收起笑得有些過頭的行為,轉回正經的態度,但依然溫和的口吻說著:「他只是不想被妳知道,他不堪的一面而已。」

「不堪…?」

「無論是誰,都會有脆弱的一面,恰巧被椿小姐摸著了弱點,也難怪他會這麼極端了。他真的要燒書啊?真是敗給他了──」菊池伸手將那本『羅生門』拿起,交到椿的手上:「不過這個的話,就沒問題了,就去請教他吧,這可是被大家都稱為無解的一部經典呢。」

如果他又要燒書的話,再來跟我告狀吧,我會好好罵罵他的──菊池露出可靠的笑容,並示意著,如果妳今天不去問他的話,就留下來聽我講日本史吧。

這對椿來說無一不是種威脅,再怎麼樣都選擇前者。

於是將書摟在懷裡,走出了會客室,踏往找尋芥川的路途。

 

好像冥冥之中被註定了一般,在走廊上走沒幾步,就撞見了迎面而來的芥川。

芥川看著椿又抱著書走來走去的,想必又是四處找人學習吧?看著這點便露出了和穩的笑容,開口向椿說著:「呀啊,今天也很用功呢,現在在唸什麼呢?」做著彎腰的舉動,想看看椿懷裡的書名。

但椿卻莫名的慌張,連忙側過了身,將書更加抱緊了些,說著:「沒、沒什麼,就…」

此時剛好看見前方往這裡走來的是太宰治跟織田作之助,椿就小跑步的移動到太宰的面前,結巴的說著:「太、太宰先生,那個、問、問你事情!」

太宰驚訝的看著椿的舉動,也一起緊張了起來:「咦?咦?啊、好、好啊?問什麼?」卻感到一股帶點殺意的視線往自己的方向一直逼來,太宰往那方向看去,是笑得親切到有點可怕的芥川老師。

 

「加油啊。」芥川輕拍了拍椿的頭頂,緩步的走了開。

太宰跟織田看著芥川走遠、有段距離後,相視了一眼。

「真的很可怕啊那個人。」

「就算很可怕也是我所敬愛的芥川老師!…椿小姐,妳要問什麼──」

看向了椿之後,才發現她努力抑制著哭泣的聲音,不斷的落著眼淚,嘩啦嘩啦的像雨一般,落在懷中的書上。

「椿小姐!?怎麼了怎麼了?為什麼哭了呢?」太宰再次緊張了起來。

「先別哭,慢慢的平復情緒,深呼吸…」織田輕拍著她的後背,試著安撫她的情緒。

 

 

兩人帶著椿到食堂裡坐著,安撫了一陣後,才平穩了情緒。

她哭紅了鼻子,不斷抽著衛生紙擤鼻涕。

「跟芥川吵架了?」織田關心的問著。

她搖了搖頭,嘆了口氣:「是我自己的問題,對不起,讓你們擔心了。」努力擠出的笑容,反而讓人看了更擔心。

太宰注意到了她一直帶著的書,小心翼翼的拿了起來,說著:「咦?是『羅生門』耶,以前好喜歡芥川老師的作品,這篇前前後後看了不下一百遍了吧?啊,現在也很喜歡芥川老師的作品啊。」

「『羅生門』嗎?那真是奇作啊,很值得一看哪。」織田附和道。

「你們都知道嗎?這個作品…」椿呆愣的問著。

「當然,應該說,只要是身為日本人的話,絕對不會沒看過吧?」太宰出自於對芥川老師的尊敬,驕傲的說著。

「就算沒看過的話,多少也會聽過,就像是芥川的代名詞,那種感覺。」織田笑著說:「…所以,最近在看這個嗎?」

「還沒看……應該說,我看不懂。」椿不好意思的低下頭解釋著。

看不懂的文法,還有滿滿的漢字,想努力理解也是徒勞,連詞都看不懂了,何況內容呢。

「那樣的話,就去問問芥川老師嘛。就像之前你問我『斜陽』或是『跑吧美樂斯』那樣,說真的,看著別人這麼積極的想要看懂自己的作品,會覺得很幸福啊。」太宰帶著暖和的笑容,笑得可愛。

「會覺得幸福嗎?」椿瞪大著眼問著。

「小說家就是這樣吧,會努力寫小說,就是希望有人會讀,讀了之後,介紹給他人,再傳播出去……小說的感染力,不容小覷哪。」織田溫和的說著。

 

椿的腦內再次閃過了菊池先生那安心的笑容,說著這部作品的話沒問題。

嘴裡喃喃念著:「或許,真的沒問題…」便從太宰手上接過書,再次將它摟在懷裡。

「雖然不知道是跟芥川發生什麼事情了,不過他應該不會拒絕你的提問吧?」織田之後小聲唸著:「整個圖書館裡就屬芥川最護著妳了,上次谷崎要親妳的事件啊,在那之後好像被芥川單獨約去談話了。」

「咦,真的假的?」太宰覺得很不妙的轉頭看著織田。

「他還能活著回來真好。」織田乾笑了幾聲。

 

沉默了一會,椿突然站了起身,並對著面前的兩人行了個禮:「織田先生,太宰先生,謝謝你們,我會試著去問問芥川先生的,或許就像你們所說的,小說家的幸福,就是有人閱讀自己的作品……真的很謝謝你們。」

「不,我們什麼都沒…」織田覺得受不起這禮,苦笑著回應,一旁的太宰則是慌張的也站了起來。

「椿小姐,要去找芥川老師嗎?」太宰說著:「加、加油啊。」

織田雖然沒說出口,但在內心小小的吐槽了下,加什麼油啊,搞得好像要去告白一樣。

椿眨了眨眼,之後笑著回:「嗯,我會加油的。」

聽這回應,織田又再次在心中吐槽著,這到底是哪齣要去告白的劇情啊。

 

 

緊緊抱著懷中的書,椿穿過走廊,推開通往庭院的花式鑄銅門,原先在磁磚上敲得響亮的高跟鞋在踩上草地後便消去了聲響,同時也因高低不一的綠草,而影響了步伐,不穩的走著。

在庭院的中心,有個以鳥籠為設計理念的涼亭,佇立在其中。處在涼亭中就像是身在籠中的鳥一般,白色的籠格上,爬滿了常春藤。

一抹紺色和服的身影,在那涼亭中,愜意的休憩。

椿繼續踏著那不穩的腳步,朝著那人的方向前進。

 

「芥川先生。」在他身邊停下腳步後,椿帶著微顫的聲音喚著。

他聽聞後,淺淺一笑,將不知望著遠方何處的目光轉向椿,手上的煙牽著一縷白絲,縹緲的在空氣中飄散。

「嗯?怎麼了?」其實他很明白她來這裡的目的,卻還是明知故問的裝傻著。

「…你有空嗎?……可以教我唸書嗎?」椿並沒有將懷中的書遞出,依然緊緊的抱著,充分表現了她緊張的心情。

「嗯,好啊。」芥川將視線投往她懷中的書,因為被袖子給擋住了,看不見書名,便問著:「今天要唸什麼呢?」

椿猶豫了半晌,扭捏的打直雙手,將書遞到他面前:「這、這個…」

一見書名後,他愣住了。

在這段空白時間裡,原先就不剩幾口的煙已經燒至盡頭,燙到了芥川的手指,這一燙才讓芥川回過神來,手一顫,將煙掉落在地面。

椿見狀後,下意識的要彎腰撿起煙,卻被芥川一手阻止,自己彎下腰去撿起燒盡的煙頭。

「怎麼突然會想看這個?」他掐熄了煙上的餘火,問著。

椿思考了一會,將書收回懷裡,低下頭去:「大家都說,這是一部很有名的小說。太宰先生說,只要是日本人的話,一定會看過這部作品,雖然我日文很差,但我也想了解,內容到底是說什麼。」深深吸了口氣,椿抬起頭來,看著比自己高出許多的芥川,說著:「菊池先生說,這個內容是無解的,我就想著,如果能親自問問芥川先生的話……所以,可以教我嗎?」

芥川一臉被她給打敗了的模樣,苦笑著:「我不教妳的話,也沒人能告訴妳這故事的答案了吧?」伸手憐愛的撫著她的頭髮。

「說的…也是。」椿羞澀的笑著,之後想起什麼的,再次皺起了眉說著:「但是,我全部都看不懂…」

「看不懂?文法嗎?」

「不,不只是文法,漢字也…」

「………那還真是傷腦筋啊。」芥川無奈的笑出聲,拉著她往一旁的長椅上坐下,拿過她懷中的書後,置在兩人之間的位置,翻開了第一頁,緩緩的說著:「先說了,這不是什麼太正向的故事喔。」

手指指著第一行的文字,開始講述著故事──

 

 

 

「對了,椿小姐。」故事說完後,芥川想到什麼似的,開口問著:「妳看過的書籍,有空也介紹給我吧。」

「嗯,當然好啊,不過,芥川先生會對什麼類型的書感興趣呢?」椿揉了揉久盯著文字而酸澀的眼睛。

「什麼都好,小說、散文、詩篇、論文…或是椿小姐熱心研究的煉金術也好。」他緩緩闔上書本,將視線轉向椿:「下次,也教教我英文吧。」

對於突如其來的要求,椿相當意外的瞪大了眼,從沒想過他會提出這樣的事。

椿認為,芥川先生的英文能力已經非常優秀了,無論是溝通上,還是翻譯上,連難以表達的詩句意境都能解釋給自己了,卻依然這樣好學的上進心,讓人讚嘆。

 

「…啊,是說,之前芥川先生有提到波特萊爾的詩。最近跟太宰先生還有中也先生學了不少法文,或許我們也能一起研究波特萊爾的詩呢。」

「是個不錯的提案啊。」

「嗯,那麼,我今晚就去找找原文的詩集,明天來研究吧。」椿站起身,向芥川投以溫暖的笑容。

 

 

看見夕陽漸漸將天空染紅,她說著時間差不多,要開始準備晚餐了,便先行離開了。

看著她腳踏著高跟鞋,在這草皮地上左拐又跳的身影,不免又會心一笑。

 

「啊啊,人生不如一行波特萊爾的詩啊……你也這麼覺得吧?」他帶著複雜的笑容,對著空無一人的方向詢問著。

 

 

 

 

後記:

構思沒有很完整,巴拉巴拉的還是拼完了。

這邊帶了不少轉生前的設定,對這方面苦手的讀者非常抱歉ORZ

不知道大家有沒有發現,滿多文豪所唸的都是語文相關的學系

國文系(日文)、英文系、法文系都是大宗

法文是大正時期日本對法國文化的熱潮所影響的吧?

其中像是中也,就出了一本法國詩人藍波的翻譯詩集(中也愛藍波的詩愛到非常重症末期。

英文的話,大概還是受主要列強的國家影響,國際語言吧?

夏目漱石、島崎藤村就曾任為英文老師。

芥川很喜歡波特萊爾的詩,他本人從小就喜愛閱讀,學習英文之後也看了不少外國文學。

人生不如一行波特萊爾的詩(人生は一行のボードレールにも若かない)出自於或る阿呆の一生時代一篇。

有兩種解釋的意思。

第一種,就是直白的說著:自己的人生不過就是驚鴻一瞥,不如一行波特萊爾的詩,流傳千世。

第二種,則是百聞不如一見,人生如同讀波特萊爾的詩一般,比起閱讀,更應該親自去體會一次。

 

這句話放在這邊來解釋,第一次芥川先生所說的就是第一種意思,第二次就是第二種意思。

而詢問的對象則是闇中之聲裡,另一個聲音。(以芥川先生本人的闇中問答來解釋,那是因為受精神病症影響,芥川先生所看見的另一個自己

這篇想講述的是明明在意著椿小姐卻沒有自覺的芥川先生,不過表現力不夠,還是無法好好表現吧……

下次會好好加油的………

 

2017/05/02

arrow
arrow
    全站熱搜

    文字滾雪球 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()